Why is translation a challenge for your organization?

Why is translation a challenge for your organization?

In today’s business and nonprofit worlds, where international trade flows and ideas are constantly expanding, organizations and companies are enjoying unprecedented growth. The global marketplace and community offer valuable opportunities that must be acted upon if companies and organizations want to stay in the race and boost their reach and business. To make sure their message is understood in other countries or communities, these organizations must make sure that their advertising, communication and marketing materials are translated correctly.Documents may include:• Internal and external documents
• Brochures
• Campaigns
• Slogans
• Websites
• Fliers
• Educational presentations
• Grant proposals
• Catalogs
• E-learning programs
• Organizational videos (subtitling and voiceovers)
• Interviews
• Conference programs
• Press releases
• Press kits
• Packaging materials
• Manuals, etc.

Translation of documents: producing the highest-quality text

At this crucial stage, both translation and communications are essential. A good agency helps you draw up a communications and marketing strategy that’s appropriate for international or ethnic community settings, whether yours is a company that sells products and services, a communications agency or a regional organization. In the global marketplace, there’s one essential tool you need to launch new products or promotional marketing campaigns for your company: el Andar Translations.

el Andar Translations meets your needs

el Andar offers much more than translations: we adapt your message to the target audience in any country or community. Marketing translations are never simply word-for-word transcriptions. Rather, they involve the specify skills of transcreation specialists. For your marketing materials to have the same impact in a foreign language as they do in the original language, translations must take into account specific characteristics of local society and culture. Treating translations as marketing projects means you’re guaranteed to receive a translation that’s perfectly suited to your needs. Most importantly, our process includes the rigorous selection of translators who specialize in marketing and have excellent writing and technical skills.

linkedin
pacebook

Copyright © 2016 el Andar Translations
102 Yosemite Ave. Santa Cruz, CA 95060